PAVOL JANIK | BOOKS | Click on image for full size view:
PAVOL JANÍK || SLOVENSKÝ SPISOVATEĽ ||| PAVOL JANIK || SLOVAK WRITER
  • Pavol Janík (1956) je básnik, dramatik, predseda Spolku slovenských spisovateľov (2003 – 2007).
  • Jeho diela preložili do viac ako 20 jazykov a publikovali vo viac ako 30 krajinách.
  • Pavol Janik (1956) is a poet, dramatist, President of the Slovak Writers’ Society (2003–2007).
  • His works have been translated into more than 20 languages and published in more than 30 countries.
  • VIDEO in English & Slovak | PLAY:
  • Válek bol hlbší, ale Janík sa stal vynaliezavejší.
  • Natália Švedovová, poetka, prekladateľka, vedecká pracovníčka Ruskej akadémie vied
  • Valek was deeper, but Janik became more inventive.
  • Natalia Shvedova, Poet, Translator, Senior Researcher of the Russian Academy of Sciences
  • Валек был глубже, а Яник стал изобретательнее.
  • Наталья Шведова, поэт, переводчик, старший научный сотрудник Российской академии наук
  • Slovak & Czech: Pavol Janík | English & other languages: Pavol Janik or Pavol Janick | Serbian & Croatian (Roman alphabet): Pavol Janik or Pavol Janjik | Russian (Roman alphabet): Pavol Yanik | Russian & Bulgarian (Cyrillic alphabet): Павол Яник | Serbian & Macedonian: Павол Јаник or Павол Јањик | Ukrainian: Павол Янік | Belarusian: Павал Янік | Greek: Πάβολ Γιανίκ | Hebrew: פאבול ג'אניק | Japanese: パヴォル・ヤニク | Chinese: 帕沃尔•贾尼克 | etc. ||| Pseudonyms: Ján Pavlík | Paul von Pressburg | etc.
    Mgr. art. PAVOL JANÍK, PhD. | magister artis et philosophiae doctor | BASIC INFORMATION
    PAVOL JANIK President of the Slovak Writers' Society (2003–2007) | Strategie online | archive (August 1, 2003)

    * October 15, 1956 Bratislava


    Mgr. art. Pavol Janik, PhD., (magister artis et philosophiae doctor) was born in 1956 in Bratislava, where he also studied film and television dramaturgy and scriptwriting at the Drama Faculty of the Academy of Performing Arts (VSMU). He has worked at the Ministry of Culture (1983–1987), in the media and in advertising. President of the Slovak Writers’ Society (2003–2007), Secretary-General of the SWS (1998–2003, 2007–2013), Editor-in-Chief of the literary weekly of the SWS Literarny tyzdennik (2010–2013). Honorary Member of the Union of Czech Writers (from 2000), Member of the Editorial Board of the weekly of the UCW Obrys-Kmen (2004–2014), Member of the Editorial Board of the weekly of the UCW Literatura – Umeni – Kultura (from 2014). Member of the Writers Club International (from 2004). Member of the Poetas del Mundo (from 2015). Member of the World Poets Society (from 2016). Director of the Writers Capital International Foundation for Slovakia and the Czech Republic (2016–2017). Chief Representative of the World Nation Writers’ Union in Slovakia (from 2016). Ambassador of the Worldwide Peace Organization (Organizacion Para la Paz Mundial) in Slovakia (from 2018). Member of the Board of the International Writers Association (IWA BOGDANI) (from 2019). He has received a number of awards for his literary and advertising work both in his own country and abroad.

    This virtuoso of Slovak literature, Pavol Janik, is a poet, dramatist, prose writer, translator, publicist and copywriter. His literary activities focus mainly on poetry. Even his first book of poems Unconfirmed Reports (1981) attracted the attention of the leading authorities in Slovak literary circles. He presented himself as a plain-spoken poet with a spontaneous manner of poetic expression and an inclination for irony directed not only at others, but also at himself. This style has become typical of all his work, which in spite of its critical character has also acquired a humorous, even bizarre dimension. His manner of expression is becoming terse to the point of being aphoristic. It is thus perfectly natural that Pavol Janik's literary interests should come to embrace aphorisms founded on a shift of meaning in the form of puns. In his work he is gradually raising some very disturbing questions and pointing to serious problems concerning the further development of humankind, while all the time widening his range of themes and styles. Literary experts liken Janik's poetic virtuosity to that in the work of Miroslav Valek, while in the opinion of the Russian poet, translator and literary critic, Natalia Shvedova / Наталия Шведова, Valek is more profound and Janik more inventive. He has translated in poetic form several collections of poetry and written works of drama with elements of the style of the Theatre of the Absurd. (Ludovit Fuchs)

    Pavol Janik’s literary works have been published not only in Slovakia, but also in Albania, Argentina, Bangladesh, Belarus, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Canada, Chile, Croatia, the Czech Republic, France, Germany, Hungary, India, Israel, Italy, Jordan, Kosovo, Macedonia, Mexico, Moldova, Nepal, Pakistan, Poland, the People's Republic of China, the Republic of China (Taiwan), Romania, the Russian Federation, Serbia, South Korea, Spain, Syria, Turkey, Ukraine, United Kingdom, the United States of America and Venezuela.
    PAVOL JANIK | CV of the most outstanding personalities of Slovakia | HERE & HERE
    °
    PAVOL JANIK in Wikipedia
    ° PAVOL JANIK in Slovak Wikipedia sk.wikipedia.org/wiki/Pavol_Janík
    ° PAVOL JANIK in Czech Wikipedia cs.wikipedia.org/wiki/Pavol_Janík
    ° PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК in Russian Wikipedia ru.wikipedia.org/wiki/Яник,_Павол
    ° PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНІК in Ukrainian Wikipedia uk.wikipedia.org/wiki/Павол_Янік
    °
    PAVOL JANIK | career
    ° 1976–1981: he studied film and television drama theory and script writing at the Drama Faculty of the Academy of Performing Arts (University VSMU) in Bratislava
    ° During studies: he has worked two years as a Director for Czechoslovak Radio, Bratislava
    ° 1982–1983: Script Editor for the Slovak Film Company
    ° 1983–1987: Secretary of the Slovak Film Council (a consultative body of the Ministry of Culture)
    ° 1987–1989: Executive Secretary of the Union of Slovak Dramatic Artists
    ° 1989–1990: Editor for Film and Television (Pravda daily newspaper)
    ° 1990–1992: Writer, Freelancer
    ° 1992–1993: Editor-in-Chief of Department for Culture (Koridor daily newspaper)
    ° 1993–1997: Copywriter, later Creative Director for the GGK International Advertising Agency
    ° 1997–1998: Creative Director for Donar Advertising Agency
    ° 1998–2003: Secretary-General of the Slovak Writers' Society
    ° 2003–2007: President of the Slovak Writers' Society
    ° 2007–2013: Secretary-General of the Slovak Writers' Society
    ° 2010–2013: Editor-in-Chief of literary weekly of the Slovak Writers' Society Literarny tyzdennik | Obrys-Kmen (50/2010) | read it in Slovak:
    ° From 2013: Writer, Freelancer
    °
    Mgr. art. PAVOL JANIK, PhD. | magister artis et philosophiae doctor | INTRODUCTION:
    PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | THE POETS LAND | WORLD-CLASS POETS | Edited by Ion P. Iacob
    PAVOL JANIK | POEMS IN 19 LANGUAGES & ABOUT THE AUTHOR IN 13 LANGUAGES | BABELMATRIX: Babel Web Anthology – the Multilingual Literature Portal | Edited by Norbert Repas
    • Translated by Manolis Aligizakis, Ludwig Bauer, Rafael Carcelen, Luciana De Palma, Simona-Grazia Dima, Michael Doubek, Germain Droogenbroodt, Illya Galayda, Ivan Jackanin, Dimitris P. Kraniotis, Alicja Maria Kuberska, Riza Lahi, Stojan Lekoski, Karol Mlynka, Smiljana Piksiades, Vatyo Rakovski, Norbert Repas, Zuzana Sasovova, Natalia Shvedova, Gabriela Calutiu Sonnenberg, James Sutherland-Smith, Edita Soltysova, Dimitar Stefanov, Karel Sys, Elena Tambovtseva, Tibor Valuch, Daria Vashchenko (nee Anisimova), Michela Zanarella
    • BABELMATRIX | PAVOL JANIK | ALL | ONLINE
    PAVOL JANIK | WITH THE PRESIDENT OF THE SLOVAK REPUBLIC IVAN GASPAROVIC | December 6, 2011
      PAVOL JANIK | Poem NEW YORK in 21 languages | VIDEO: | Slovak: British English: Canadian English: Albanian: Belarusian: Chinese: Croatian: Czech: Dutch: French: German: Greek: Hungarian: Italian: Macedonian: Polish: Romanian: Russian: Serbian: Spanish: Ukrainian:
    PAVOL JANIK | MAIN PUBLICATIONS | ONLINE:
    PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | in ENGLISH | Translated by James Sutherland-Smith | Published by THE PENNILESS PRESS | UNITED KINGDOM
    PAVOL JANIK | POEM NEW YORK | in 19 LANGUAGES | Published by BABELMATRIX: Babel Web Anthology – the Multilingual Literature Portal | Edited by Norbert Repas
    • Translated by Riza Lahi, Ludwig Bauer, Karel Sys, Tibor Valuch, Manolis Aligizakis, Zuzana Sasovova, James Sutherland-Smith, Smiljana Piksiades, Edita Soltysova, Norbert Repas, Luciana De Palma, Alicja Maria Kuberska, Stojan Lekoski, Simona-Grazia Dima, Elena Tambovtseva, Michael Doubek, Ivan Jackanin
    • BABELMATRIX | PAVOL JANIK | NEW YORK | ONLINE
    PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE | 140 POEMS & ABOUT THE AUTHOR in ENGLISH and various languages | Published by POEM HUNTER
    PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE by Ludovit Fuchs and MAESTRO – NO MORE, NO LESS by Natalia Shvedova | WORKS | Translated by Natalia Shvedova, Elena Tambovtseva & Daria Vashchenko (nee Anisimova) | Published in the RUSSIAN literary magazine МЕЦЕНАТ И МИР / BENEFACTOR AND WORLD
    PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE in CROATIAN | Translated by Sonja Smolec | 47 POEMS in SLOVAK, ENGLISH and SERBIAN | Translated by James Sutherland-Smith & Smiljana Piksiades | Published in the CROATIAN literary magazine KVAKA | Edited by Sonja Smolec
    PAVOL JANIK | DANGEROUS COMEDIES | in ENGLISH | Translated by Heather Trebaticka (nee King) | Published by University of Toronto | Academic Electronic Journal in Slavic Studies | TORONTO SLAVIC QUARTERLY | CANADA
    PAVOL JANÍK | CENY ||| PAVOL JANIK | AWARDS
    PAVOL JANIK | Cena rektora Vysokej skoly muzickych umeni v Bratislave / The Academy of Performing Arts Award 1981 | DIPLOMA:
    PAVOL JANIK | Premia Slovenskeho literarneho fondu / The Slovak Literary Foundation Premium 1981 | DIPLOMA: page 1 and page 2
    PAVOL JANIK | Premia Slovenskeho literarneho fondu / The Slovak Literary Foundation Premium 1983 | DIPLOMA
    PAVOL JANIK | Cena Alfreda Radoka / Alfred Radok Award 1992:
    PAVOL JANIK | Cena Medzicasu / Medzicas Theater Award (Maturitny oblek / The School Graduation Suit) | info in the daily newspaper Sme (October 8, 1993)
    Creative Advertising Awards Zlate klince / Golden Nails (Highlights) 1995 | (PAVOL JANIK, Olga Janikova, Peter Daniska: AUDI A4 | Your Fourth Dimension) in the professional magazine Trend (18/1996): part 1 | part 2 | part 3 | part 4 | in the professional magazine Zivot & GGK (June 1996) | in a supplement of the professional magazine Strategie | TV komplet (August 31, 1996) Zlaty klinec 1995 / Golden Nail (Highlight) | radio spot: AUDI A4 | Your Fourth Dimension
    PAVOL JANIK | Cena Literarneho tyzdennika / The Literary Weekly Award 1997 | diploma of LT | page 1: and page 2: | diploma of Advertising Agency DONAR: | photo:
    PAVOL JANIK | Cresta International Advertising Award (New York, August 10, 1998) CERTIFICATE
    PAVOL JANIK | Literarna cena Vseobecnej uverovej banky / The General Credit Bank Literary Award 1998 | Slovak Literary Review (December 1999) | Knizna revue (May 26, 1999) | Literarny tyzdennik (June 3, 1999) | diploma:
    PAVOL JANIK | Premia Spolku slovenskych spisovatelov / The Slovak Writers' Society Premium 1999 | diploma:
    PAVOL JANIK | Literarna cena Paula Rusnaka / Paul Rusnak Literary Award 2000 | President of Slovak World Congress | USA | News Agency SITA (June 23, 2000) | Novy den (June 24, 2000) | Slovenska Republika (June 24, 2000) | International ExPress (July 14, 2000) | Slovak World Congress News (5/2000 | July / August) | diploma: | photo:
    PAVOL JANIK | Premia Spolku slovenskych spisovatelov / The Slovak Writers' Society Premium 2000 | diploma:
    PAVOL JANIK | Bulgarian Award | Literarny tyzdennik (22-23/2004)
    PAVOL JANIK | The Minister of Culture of the Bulgarian Republic Award 2004 | diploma:
    PAVOL JANIK | The Union of Czech Writers Award 2012:
    PAVOL JANIK | Pride of the Globe (The World Nation Writers' Union, Kazakhstan) 2017 | diploma:
    PAVOL JANÍK | DIELA ||| PAVOL JANIK | WORKS
    PAVOL JANIK | Poems | read it in Slovak:
    PAVOL JANIK | Aphorisms | read it in Slovak:
    PAVOL JANIK | Dramas | read it in Slovak:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into English | read it in English:
    PAVOL JANIK | Dramas | translated into English | read it in English:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Russian | read it in Russian:
    PAVOL JANIK | Dramas | translated into Russian | read it in Russian:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Macedonian | read it in Macedonian:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Bulgarian | read it in Bulgarian:
    PAVOL JANIK | Poems and aphorisms | translated into Czech | read it in Czech:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Ukrainian | read it in Ukrainian:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Serbian | read it in Serbian:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Hungarian | read it in Hungarian:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Spanish | read it in Spanish:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Romanian | read it in Romanian:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Albanian | read it in Albanian:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into German | read it in German:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Greek | read it in Greek:
    PAVOL JANIK | Poem | translated into French | read it in French:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Croatian | read it in Croatian:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Italian | read it in Italian:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Dutch | read it in Dutch:
    PAVOL JANIK | Poem | translated into Hebrew | read it in Hebrew:
    PAVOL JANIK | Poem | translated into Afrikaans | read it in Afrikaans:
    PAVOL JANIK | Poem | translated into Japanese | read it in Japanese:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Belarusian | read it in Belarusian:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Chinese | read it in Chinese:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Polish | read it in Polish:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Uzbek | read it in Uzkek:
    PAVOL JANIK | Poems | translated into Bengali | read it in Bengali:
    Publications about PAVOL JANIK | Others
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into CHINESE by Tzemin Iton Tsai | August 11, 2019:
    ° PAVOL JANIK | POEM "EX OFFO" | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UNITED KINGDOM) | International Literary Portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (August 2, 2019)
    ° PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH & ABOUT THE AUTHOR | Published by OUR POETRY ARCHIVE (August 1, 2019)
    ° PAVOL JANIK | POEM in ENGLISH & SLOVAK "I AM CRYING YOU, MORNING" / "PLAČEM ŤA, RÁNO" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades (CANADA) | International Literary Portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (ALBANIA / BELGIUM) (July 23, 2019)
    ° PAVOL JANIK | POEM | DIE UITTOG | Translated into AFRIKAANS by BEVAN BOGGENPOEL
    ° PAVOL JANIK | POEM | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (July 2019)
    ° PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH (translated by SMILJANA PIKSIADES) & SLOVAK | ABOUT THE AUTHOR in ENGLISH | OUR POETRY ARCHIVE (OPA) INTERNATIONAL ANTHOLOGY "SPIRIT OF NATURE" | JULY 10, 2019
    ° PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH & ABOUT THE AUTHOR | Published by OUR POETRY ARCHIVE (July 1, 2019)
    ° PAVOL JANIK | POEM "I AM CRYING YOU, MORNING" & ABOUT THE AUTHOR | in SPANISH | International Literary Portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (Albania / Belgium) (June 25, 2019)
    ° PAVOL JANIK | POEMS (translated into ENGLISH by SMILJANA PIKSIADES) & ABOUT THE AUTHOR | MEMBER OF THE BOARD OF THE INTERNATIONAL WRITERS ASSOCIATION (IWA BOGDANI) | JUNE 24, 2019)
    ° PAVOL JANIK | POEM "PIANO" | in ENGLISH | International Literary Portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (Albania / Belgium) (June 13, 2019)
    ° PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH & ABOUT THE AUTHOR | Published by OUR POETRY ARCHIVE (June 1, 2019)
    ° PAVOL JANIK | POEM | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (May 2019)
    ° PAVOL JANÍK | BULHARSKÁ CENA PO 15 ROKOCH | BULGARIAN AWARD AFTER 15 YEARS | INFO:
    ° PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH & UZBEK | ABOUT THE AUTHOR in UZBEK | Translated into UZBEK by Rahim Karim / Рахим Карим | May 21, 2019:
    ° PAVOL JANÍK | INFO | PAVOL JANÍK V ČÍNŠTINE | AUTORSKÁ STRÁNKA | 8. 5. 2019:
    ° PAVOL JANIK | POEMS AND ABOUT THE AUTHOR | in ENGLISH AND CHINESE | THE WORLD POETS QUARTERLY | Published in the People's Republic of China (May 8, 2019)
    ° PAVOL JANIK | POEMS AND ABOUT THE AUTHOR | in ENGLISH | International Literary Portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (Albania / Belgium) (March 15, 2019)
    ° PAVOL JANIK | POEM in ALBANIAN & SLOVAK | Translated into ALBANIAN by Riza Lahi | International Literary Portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (Albania / Belgium) (February 5, 2019)
    ° PAVOL JANIK | POEM ABOUT POET "PAVOL" | in ITALIAN | by Roberto Volti | January 20, 2019
    ° PAVOL JANICK = PAVOL JANIK | 10 POEMS AND ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Editor JIM BENNETT | The POETRY Kit | LIVERPOOL | ENGLAND | CITN 106 | June 2012
    ° PAVOL JANIK | POEMS AND ABOUT THE AUTHOR | Translated into SPANISH by Michael Doubek, Germain Droogenbroodt, Rafael Carcelen | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | Translated into ITALIAN Luciana De Palma | Editor Fernando Sabido Sanchez | POETAS SIGLO XXI – ANTOLOGIA MUNDIAL + 20.000 POETAS | May 30, 2017
    ° PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR (written) in ENGLISH & POEM (sound) "THE THEATER OF LIFE" in SLOVAK | POETRY SOUND LIBRARY | Project by Giovanna Iorio | LONDON | December 2, 2018 || Opening of sound is based on 2 clicking on the name PAVOL JANIK (Slovakia)
    ° PAVOL JANIK | POEM | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (March 2019)
    ° PAVOL JANIK | POEM | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (January 2019)
    ° PAVOL JANIK | VERSATILE VERSES | AN ANTHOLOGY OF POEMS | Chief Editor: Sarbashis Kumar Paul | December 2018 | INDIA
    ° PAVOL JANIK | POETRY | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "ORMANENT" | December 10, 2018 | USA
    ° PAVOL JANIK | POETRY | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "THIS IS WHERE I LIVE" | December 10, 2018 | USA
    ° PAVOL JANIK | POEM "AT THE TABLE" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "NATURAL LIGHT" | December 9, 2018 | USA
    ° PAVOL JANIK | POEM "A BIG CLEAR OUT" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "THE 2019 LITERARY REVIEW DATE BOOK" | December 6, 2018 | USA
    ° PAVOL JANIK | POEM "AN EMERGENCY LANDING IN YOUR HAIR" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "STILL LIFE" | December 5, 2018 | USA
    ° PAVOL JANIK | POEM "I AM CRYING YOU, MORNING" | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | ANTHOLOGY "ACCEPT APART" | December 5, 2018 | USA
    ° PAVOL JANIK | 11 POEMS in ENGLISH | SCARS PUBLICATIONS | USA | 2018
    ° PAVOL JANIK | 2 POEMS | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | cc&d magazine | November – December 2018 | USA
    ° PAVOL JANIK | 2 POEMS | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | Down in the Dirt Magazine | November – December 2018 | USA
    ° PAVOL JANIK | 4 POEMS | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | cc&d magazine | September – October 2018 | USA
    ° PAVOL JANIK | 3 POEMS | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | Down in the Dirt Magazine | September – October 2018 | USA
    ° PAVOL JANIK | POEM | Published by SPANISH literary magazine AZAHAR (November 2018)
    ° PAVOL JANIK | CO-AUTHOR | LOVE POSTCARDS | INTERNATIONAL ANTHOLOGY OF POETRY | POEM TO YOU | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith (UK) | EDITORS: Alicja Maria Kuberska (POLAND) & Alicia Minjarez Ramirez (MEXICO) | Published in the USA | 2018 | PAGE 144
    ° PAVOL JANIK | POEM | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | International Literary Portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (Belgium) (October 20, 2018)
    ° PAVOL JANIK | POEMS | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades | International Literary Portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (Belgium) (September 14, 2018)
    ° PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR & 4 POEM in BENGALI, ENGLISH & SLOVAK | Translated into BENGALI by TAREQ SAMIN (Bangladesh) | Translated into ENGLISH by PAULI JANIK (USA), JAMES SUTHERLAND-SMITH (UK) & SMILJANA PIKSIADES (Canada) | Edited by TAREQ SAMIN | Published by the Bengali Literary Magazine SAHITTO (September 5, 2018)
    ° PAVOL JANIK | POEM | Translated into SPANISH by Michael Doubek | Spanish literary magazine AZAHAR (September 2018)
    ° PAVOL JANIK | POEM | Translated into POLISH by Alicja Kuberska | International Literary Anthology METAPHOR OF MODERN TIMES | Autumn 2018
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | INDIFARING MUSE | An Anthology of Poems | Published in INDIA | 2018
    ° PAVOL JANIK | POEM | NIGHT BUS | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | International Literary Portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (Belgium) (August 22, 2018)
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | UN POET DIN SLOVACIA: PAVOL JANIK | Translated into ROMANIAN by Leo Butnaru | Published in the literary magazine SPATII CULTURALE | JULY / AUGUST 2018
    ° PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR & POEMS | Edited by Agron Shele | SETU (BRIDGE) – Bilingual journal published from Pittsburg, USA | July 2018
    ° PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR & POEM NIGHT BUS | Translated into ENGLISH by HEATHER TREBATICKA (nee KING) & JAMES SUTHERLAND-SMITH | Edited by TAREQ SAMIN (Bangladesh) | Published by the Bengali Literary Magazine SAHITTO (July 3, 2018)
    ° PAVOL JANIK | POEM | Translated into SPANISH by Alicia Minjares | Spanish literary magazine AZAHAR (July 2018)
    ° PAVOL JANIK | 4 POEMS | MARGUTTE | International Magazine | Published in Italy (July 1, 2018) | Translated into ITALIAN by SILVIA PIO | Translated into ENGLISH by JAMES SUTHERLAND-SMITH | Edited by SILVIA PIO
    ° PAVOL JANIK | FOUR POEMS | A TE (1981) | IL MOMENTO PRIMA DEL TOCCO (1981) | SULLA LINEA UOMO-DONNA E RITORNO (1981) | VIVACE MA NON SOLTANTO COSI (1981) | Translated into ITALIAN by Silvia Pio (2018)
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | AN IMPORTANT POET OF SLOVAKIA | Translated into ROMANIAN by Leo Butnaru | Published in the literary magazine ARGES | May 27, 2018
    ° PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR & LINKS | in ENGLISH & SPANISH | Ambassador of the WORLDWIDE PEACE ORGANIZATION (ORGANIZACION PARA LA PAZ MUNDIAL) in Slovakia | Founders: Maria Cristina Azcona (ARGENTINA), Bruce L. Cook (USA), Ernesto Kahan (ISRAEL) | May 22, 2018
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith & Heather Trebaticka (nee King) | ATUNIS GALAXY ANTHOLOGY – 2018 | An Anthology of Contemporary World Poetry | Editor in Chief Agron Shele (BELGIUM) | May 2018
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades & James Sutherland-Smith | IFLAC ANTI-WAR AND PEACE ANTHOLOGY 2018 | Editors: Ada Aharoni (ISRAEL) & Vijay Kumar Roy (INDIA) | IFLAC – The International Forum for the Literature and Culture of Peace | May 2018
    ° PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH & ABOUT THE AUTHOR | Published by OUR POETRY ARCHIVE (March 1, 2018)
    ° PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades, Pavol Janik Junior, James Sutherland-Smith | OUR POETRY ARCHIVE (January 1, 2018)
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
    ° PAVOL JANIK | INTERVIEW | TATJANA DEBELJACKI WITH PAVOL JANIK | in ENGLISH | International Literary Portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (Belgium) (November 29, 2017)
    ° PAVOL JANIK | INTERVIEW | ENGLISH | Edited by TATJANA DEBELJACKI | Published by DIOGEN PRO CULTURE MAGAZINE | BOSNIA AND HERZEGOVINA & USA | November 25, 2017
    ° PAVOL JANIK & OLGA JANIKOVA | ABOUT BOTH AUTHORS in THE SLOVAK CROSSWORD PUZZLE MAGAZINE | RELAX (23/2017 | November 11, 2017)
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | SLOVAK, ALBANIAN (tr. Riza Lahi), BULGARIAN (tr. Vatyo Rakovski), CROATIAN (tr. Ludwig Bauer), CZECH (tr. Karel Sys), ENGLISH (tr. James Sutherland-Smith & Smiljana Piksiades), GERMAN (tr. Tibor Valuch & Norbert Repas), HUNGARIAN (tr. Norbert Repas), MACEDONIAN (tr. Stojan Lekoski), ROMANIAN (tr. Simona-Grazia Dima), RUSSIAN (tr. Natalia Shvedova & Elena Tambovtseva), SPANISH (tr. Michael Doubek) | Edited by Norbert Repas | Published by VISEGRAD MAGIC CUBE – Part of Babel Web Anthology
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
    ° PAVOL JANIK | POEM & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | CONTEMPORARY POETRY (Volume 4 – 2017) | An Anthology of Present Day Best Poems | Editors: Deepak Chaswal and Pradeep Chaswal | (September 16, 2017)
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Edited by Prashant Mothe | Published by LangLit | An International Peer-Reviewed Open Access Journal | VOL.4 ISSUE 1, AUGUST 2017 | INDIA
    ° PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR | Edited by Mohan Bairagi | Published by the Mounthly International Referred Journal AKSHARWARTA | INDIA (August 29, 2017)
    ° PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE | Translated into CROATIAN by Sonja Smolec | Published in the Croatian literary magazine KVAKA (July 5, 2017)
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into HUNGARIAN by Norbert Repas | Edited by Norbert Repas | Published by MAGYARUL BABELBEN | Literary Anthology
    ° PAVOL JANIK | POEM & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | The Muse (June 2017 Issue) | An International Journal of Poetry | Editors: Deepak Chaswal and Pradeep Chaswal | The Muse (Volume 5 | No. 1) contains works of 90 poets from 26 countries. (July 2, 2017)
    ° PAVOL JANIK | POEMS in ENGLISH and SLOVAK | Translated into ENGLISH by Smiljana Piksiades and James Sutherland-Smith | International Literary Portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (Belgium) (June 17, 2017)
    ° PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR | International Literary Portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (Belgium) (June 15, 2017)
    ° PAVOL JANIK | POEM | LETO / ESTATE / SUMMER | Translated into ITALIAN by Michela Zanarella | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith – Edited by Valentina Meloni | Published by POESIE SULL'ALBERO (June 12, 2017)
    ° PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR | International Literary Portal POETIC GALAXY ATUNIS | Published by Agron Shele (Belgium) (March 12, 2017)
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into Serbian by Milica Miljkovic | Serbian literary periodical KNJIZEVNI PREGLED | Published in Belgrade (January – February – March 2017)
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into Chinese by Tze Min Tsai | Chinese literary periodical, called the CHINESE LANGUAGE MONTHLY, published in the Republic of China (Taiwan), also for Hong Kong, Singapore, mainland China and other Chinese world (December 9, 2016)
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into Romanian by Francisc Edmund Balogh | Romanian literary periodical CRONOGRAF (December 4, 2016)
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | MARGUTTE | International Magazine | Published in Italy (November 19, 2016) | Edited by SILVIA PIO
    ° PAVOL JANIK | POEMS & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
    ° PAVOL JANIK | POEM | Translated into English by James Sutherland-Smith | THE COFFEE HOUSE ANTHOLOGY, edited by Deborah Tyler Bennett, published by Charnwood Arts and supported by ARTS COUNCIL ENGLAND. Copies on sale are in bookshops in the United Kingdom, Ireland and in the USA.
    ° PAVOL JANIK | POEM & ABOUT THE AUTHOR | Translated into ENGLISH by James Sutherland-Smith | POEMS OF THE WORLD | International Quarterly Magazine | Published in the USA:
    ° PAVOL JANIK | E-BOOKS | Diversity | Collection of poetry, fiction and essays of PEN International (January 18, 2016):
    ° PAVOL JANIK | PoemHunter.com | an International Literary Portal | Published in Turkey (October 17, 2015):
    ° PAVOL JANIK | Alexej Mikulasek: K poetice aforismu Pavla Janika / To the Poetics of Pavol Janik’s Aphorisms
    • read it in Czech and English: (strany / pages 129–139) alebo / or
    • VIDEO:
    • In: Ceska a slovenska poezie: slovo a mlceni / Czech and Slovak Poetry: Word and Silence | editors: Ivo Pospisil & Anna Zelenkova (2015)
    • Ustav slavistiky, Masarykova univerzita / Institute of Slavic Studies, Masaryk University, The Czech Republic:
    • Kosmas:
    • front cover:
    ° PAVOL JANIK | BABELMATRIX | Babel Web Anthology – the Multilingual Literature Portal (August 23, 2015):
    ° PAVOL JANIK | Poetas del Mundo | an International Literary Portal | Published in Chile (June 6, 2015):
    °
    ° PAVOL JANIK in the STAND Magazine | Click on image for full size view:
    • STAND Magazine | Volume 13(2) | May 2015 | Published by an indipendent company with School of English at University of Leeds (ENGLAND) & Department of English at Virgina Commonwealth University (USA) | EST. 1952 | PAVOL JANIK | SHORT STORY EMILIA | Translated into ENGLISH by Heather Trebaticka (nee King) | Pavol Janik is a Slovak poet and dramatist. He was President of the Slovak Writers' Society (2003-2007), Secretary General of the SWS (1998-2003), 2007-2013) and Editor-in-chief of the literary weekly of the SWS Literarny tyzdennik (2010-2013). His literary works have been published in more than 30 countries.
    • Stand thanks the following libraries and Universities for subscribing to the magazine:
    • IN THE UK: Birmingham City University, Brunel University, De Montfort University, Durham University, Edge Hill University, Edinburgh University, Falmouth University, Goldsmiths College, Hull University, Kingston University, Liverpool John Moores University, Manchester City Council, Manchester Metropolitan University, Newcastle – Lit & Phil, Northumbria University, Nottingham Trent University, Oxford Brookes University, Poetry Library – Southbank, Queen Mary and Westfield College, Queens University Belfast, The London Library, York University Libraries, University of Bolton, University of Bristol, University of Central Lancashire, University of Chester, University of Dundee, University of Essex, University of Exeter, University of Glasgow, University of Kent, University of Lancaster, University of Leeds, University of Liverpool, University of London, University of Newcastle, University of Northumbria, University of Plymouth, University of Salford, University of Sheffield, University of Sheffield Hallam, University of Southampton, University of South Wales, University of Stirling, University of St Andrews, University of Warwick, University of Winchester, University of Wolverhampton, University of York, York St John University.
    • IN THE USA: Amherst College, Arizona State University, Baylor University, Boise State University, Boston College, Boston University, Bowdoin College, Bryn Mawr College, Central Connecticut State University, Cornell University, Dartmouth College, Denison University, Detroit Public Library, Duke University, Emory University, Enoch Pratt Free Library, Harvard College, Indiana University, Illinois State University, John Carroll University, The Johns Hopkins University, Kenyon College, Le Moyne College, Loyola Notre Dame, Miami University, Michigan State University, Mount Holyoke College, New York Public Library, Northwestern University, Occidental College, Ohio State University, Penrose Library, Princeton University, Providence College, San Francisco Public Library, Shirayuri College, Stanford University, The State University of New York at Buffalo; Syracuse University, Texas Technical University, Tulane University, Yale University, University of Arizona, University of California at Davis, Irvine University of Colorado, University of Cincinnati, University of Delaware, University of Denver, University of Florida, University of Georgia, University of Illinois, University of Iowa, University of Kansas, University of Louisville, University of Massachusetts, University of Miami, University of Michigan, University of Missouri-Columbia, University of Nebraska, University of Notre Dame, University of North Texas, University of Pittsburgh, University of Virginia, University of Wisconsin, University of Wyoming, Villanova University, Virginia Commonwealth University, Wabash College, Washington University in St Louis, Wellesley College, Western Kentucky University, York University.
    • REST OF WORLD: University of Amsterdam, Bilkent University, Göttingen State & University Library, Japan Association of National University Libraries, McMaster University, Macquarie University, Memorial University of Newfoundland, Monash University, National University of Ireland, Shirayuri Joshi Daigaku – Tokyo, University of Auckland, University of Barcelona, University of Bergin, University of Bologna, University of British Columbia, University of Hong Kong, University of Kristiansand, University of New South Wales, University of Ottawa, University of Salzburg, University of Sydney – Fisher Library, University of Toronto, University of Tübingen, University of Turin, University of Western Ontario, University of Wuppertal, University of Zurich, Vancouver Public Library.
    • by Jan Parada
    • in the e-zine humanisti.sk (May 23, 2015)
    • in the Czech magazine Literatura.Umeni.Kultura (23/2015 | June 10, 2015)
    • STAND Magazine | (13(2) | #206 | May 2015) | PAVOL JANIK online
    • STAND Magazine | (13(2) | #206 | May 2015) | PAVOL JANIK archive
    • STAND Magazine | (13(2) | #206 | May 2015) | VIDEO:
    • STAND Magazine | (13(2) | #206 | May 2015) | info:
    • STAND Magazine | (13(2) | #206 | May 2015) | Libraries and Universities:
    • STAND Magazine | (13(2) | #206 | May 2015) | contents of issue | online:
    • STAND Magazine | (13(2) | #206 | May 2015) | contents of issue | archive:
    °
    ° PAVOL JANIK | ABOUT THE AUTHOR | published in the United Kingdom by Penniless Press (February 2014):
    °
    ° PAVOL JANÍK | DIVERSITY | Collection of Poetry, Fiction and Essays of PEN INTERNATIONAL
    °
    ° Encyclopaedia Beliana 7th volume | Veda, Publishing House of the Slovak Academy of Sciences (2013):
    • PAVOL JANIK (page 359):
    • read it in English:
    • VIDEO:
    • Martinus: | Gorila: | Panta Rhei: | Veda:
    • WorldCat, USA:
    • front cover:
    °
    ° Tury do literatury | Po literarnych stopach Slovenska / Literary Tours | Following in the Footsteps of Slovak Writers (2nd Edition 2012) | Encyclopedia of Slovak Writers | PAVOL JANIK (page 471) | encyclopedia by Jaroslav Reznik | Martinus: | LIC | The Centre for Information on Literature:
    °
    ° Slovnik slovenskych spisovatelov 20. storocia / Encyclopedia of Slovak Writers of the 20th Century | (2008) | PAVOL JANIK (pages 194–195) | authors: Augustin Matovcik, Peter Cabadaj a Pavol Parenicka | Martinus: | Artforum: | Gorila: | Knihy ABZ: | Panta Rhei: | pre skoly: | WorldCat, USA: | front cover:
    °
    ° PAVOL JANIK in study by Jana Juhasova (Ostium 4/2007):
    °
    ° PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | essay by the Russian poet, translator and literary critic, Natalia Shvedova / Наталия Шведова Ни дать ни взять – Мастер (О стихах Павола Яника) / Maestro – No More, No Less (On Verse by PAVOL JANIK) | in the international literary magazine | Published in Moscow | Меценат и мир (29-32/2006):
    • read it in Russian:
    • or
    °
    ° Maly lexikon literarnych diel | Slovenski autori / Short Encyclopedia of Literary Works | Slovak Authors (2006) | PAVOL JANIK (pages 139–140) | encyclopedia by Igor Valek | Obrys-Kmen (11/2007): | Heureka: | LIC | The Centre for Information on Literature: | front cover:
    °
    ° Zivot a dielo Pavla Janika / The Life and Works of PAVOL JANIK (2005) | An Anthology of Studies from International Scientific Congress of Constantine the Philosopher University in Nitra; editor of the book Andrej Cervenak:
    • CONTENTS: Jan Tuzinsky: The Reverence of JANIK's Poetry | Alexej Mikulasek: The Originality and Potentiality of PAVOL JANIK's Poetic Creation | Jan Bajanek: The Slovak Poet PAVOL JANIK in the Transatlantic and Post-modern Context | Andrej Ferko: The Phenomenological View on PAVOL JANIK | Stefan Murin: The Age of JANIK's Talent and Personality | Laco Zrubec: Idiomatic Plays by PAVOL JANIK | Ireney Balaz: The Humor Snapshots in PAVOL JANIK's Poetic Creation | Andrej Matasik: The Dramatic Poet of the Lost Generation? | Roman Michelko: PAVOL JANIK As a Creative Publicist | Milos Mistrik: JANIK's Circles | Andrej Cervenak: JANIK Blazes a Trail | Michal Otcenas: PAVOL JANIK in the Context of His Generation and His Epoch | Zdenko Kasac: PAVOL JANIK's Poetic and Ironic Creation | Jaroslav Chovanec: PAVOL JANIK in the Development of the Slovak Society | Jozef Vladar: PAVOL JANIK As a Historical Publicist | Hedviga Kubisova: Ars Poetica & PAVOL JANIK | Frantisek Straus: The Structure of Varied Types of PAVOL JANIK's Verse | Jozef Certik: In the Center of PAVOL JANIK's Life and Works | Pavol Hudik: PAVOL JANIK's Radio Works | Jozef Mravik: PAVOL JANIK's Asset in the Idea of the Slavic Reciprocity | Natalia Kiselova: The Perception of PAVOL JANIK's Creation in Russian Translations | Daria Anisimova / Дарья Анисимова | Daria Vashchenko / Дарья Ващенко: On Word Manipulations in PAVOL JANIK's Creation | Natalia Shvedova / Наталия Шведова: PAVOL JANIK's Poetic Mastery | Vatyo Rakovski / Вътьо Раковски: PAVOL JANIK in Bulgarian Language | Osvald Zahradnik: The Dynamic Creator | Julius Lomencik: The Calendar of PAVOL JANIK's Life and Works
    • video:
    • OPEN LIBRARY, USA | online 1
    • OPEN LIBRARY, USA | archive 1
    • OPEN LIBRARY, USA | online 1
    • OPEN LIBRARY, USA | archive 1a
    • OPEN LIBRARY, USA | archive 1b
    • OPEN LIBRARY, USA | online 2
    • OPEN LIBRARY, USA | archive 2a
    • OPEN LIBRARY, USA | archive 2b
    • OPEN LIBRARY, USA | online 3
    • OPEN LIBRARY, USA | archive 3a
    • OPEN LIBRARY, USA | archive 3b
    • OPEN LIBRARY, USA | online 4
    • OPEN LIBRARY, USA | archive 4a
    • OPEN LIBRARY, USA | archive 4b
    • WorldCat, USA:
    ° Slovnik slovenskych spisovatelov / Encyclopedia of Slovak Writers (2005) | PAVOL JANIK (pages 248–249) | lead author Valer Mikula | Institute of Slovak Literature | Slovak Academy of Sciences | with support of the Ministry of Education of the Slovak Republic and the Ministry od Culture of the Slovak Republic | Martinus: | Artforum: | 24 hodin: | Gorila: | Panta Rhei: | WorldCat, USA: | front cover:
    °
    ° PAVOL JANIK | Aj drama je len clovek... Premeny sucasnej dramy / The Drama is also only human (being)... The Metamorphoses of the Contemporary Drama (2003):
    °
    ° Maly slovnik slovenskych spisovatelov / Short Encyclopedia of Slovak Writers (2002) | PAVOL JANIK (page 104) | encyclopedia by Peter Misak; LIC | The Centre for Information in Literature: | front cover:
    °
    ° Slovnik slovenskych spisovatelov 20. storocia / Encyclopedia of Slovak Writers of the 20th Century (2001) | PAVOL JANIK (page 190) | authors: Augustin Matovcik, Peter Cabadaj, Margita Durovcikova, Pavol Parenicka and Tomas Winkler | Martinus: | WorldCat, USA: | front cover:
    °
    ° Tury do literatury | Po literarnych stopach Slovenska / Literary Tours | Following in the Footsteps of Slovak Writers (1st Edition 2001) | Encyclopedia of Slovak Writers | PAVOL JANIK (page 471) | autor: Jaroslav Reznik | Martinus: | Databaze knih: | front cover:
    °
    ° Slovnik slovenskych spisovatelov / Encyclopedia of Slovak Writers (1999) | PAVOL JANIK (page 198) | lead author Valer Mikula | with support of the Ministry of Culture of the Czech Republic and the Ministry od Culture of the Slovak Republic | Martinus: ; Kosmas: | Heureka: | WorldCat 1 and 2: | front cover:
    °
    PAVOL JANIK | works
    PAVOL JANIK | poetry
    ° Sonety rocnych obdobi / Sonnets of Seasons (1977) | Young Slovak Poets' Anthology – co-author PAVOL JANIK
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • editor Peter Stilicha | study by Viliam Turcany
    • front cover:
    °
    ° PAVOL JANIK | Nezarucene spravy / Unconfirmed Reports (1981) | PAVOL JANIK's poetic debut, here he developed the achievements of the Concretists in lyrical miniatures with the modern sensibility of unconventional expression
    °
    ° Spravy z mladosti | Literarna mozaika edicie Mlada tvorba / Reports from Youth | Literary Mosaic of Young Slovak Writers' Edition Mlada tvorba (1983) – co-author PAVOL JANIK
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • prologue by Pavel Koys | editor Jozef Gerboc
    • front cover:
    °
    ° PAVOL JANIK | Zrkadlo na konci leta / A Mirror at the End of Summer (1984) | collection of PAVOL JANIK's poems | with ironic undertones and linguistic creativeness he airs his views about the significance of everyday things
    °
    ° PAVOL JANIK | Do videnia v mnoznom cisle / Goodbye in the Plural (1985) | collection of PAVOL JANIK's poems | with ironic undertones and linguistic creativeness he airs his views about the significance of everyday things
    °
    ° Z tmy svieti tvoja dlan | Vyber z mladsej slovenskej lubostnej poezie / The Palm of Your Hand Shines from the Darkness | An Anthology of Slovak Amorous Poetry by Young Authors (1986) – co-author PAVOL JANIK
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • epilogue by Teodor Krizka | editor Teodor Krizka
    • Obrys-Kmen (17/2006)
    • Ludove noviny (26/2006, Hungary)
    • front cover:
    °
    ° Druhy pocas | Antologia sucasnej civilizacnej poezie / Half-Time Report | An Anthology of Contemporary Slovak Forward-Thinking Poetry (1987) – co-author PAVOL JANIK
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • epilogue by Peter Zajac | editor Peter Zajac
    • front cover:
    °
    ° Чувство экипажа | Киев, Братислава, Берлин, Будапешт, Варшава, София, Прага, Москва / Spirit of Togetherness | Kiev, Bratislava, Berlin, Warsaw, Sofia, Prague, Moscow) (1987) | An International Anthology of Contemporary Poetry from Central and East Europe | in Russian - co-author PAVOL JANIK
    • read it in Russian:
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • front cover:
    °
    ° Dlhsi o hlavu | Antologia sucasnej slovenskej satirickej poezie / Lengthen by the Head | An Anthology of Contemporary Slovak Satiric Poetry (1988) – co-author PAVOL JANIK
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • epilogue by Rudolf Chmel | editors Jozef certik and TOMAS Janovic
    • front cover:
    °
    ° Basne na telo | Antologia modernej slovenskej erotickej poezie / Poems on Body | An Anthology of Modern Slovak Erotic Poetry (1989) – co-author PAVOL JANIK
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • epilogue by Stefan Moravcik | editors Valer Mikula and Stefan Moravcik
    • Pravda (March 21, 1990)
    • Obrys-Kmen (17/2006)
    • Ludove noviny (26/2006, Hungary)
    • front cover:
    °
    ° PAVOL JANIK | Hura, hori! / Hurrah, It Burns! (1991) | a collection of PAVOL JANIK's poems and aphorisms – with joking self-irony and intellectual detachment he showed his poetic inventiveness in aphorisms and longer compositions
    °
    ° PAVOL JANIK | Niekto ako boh / Someone Like a God (1998) | experimentalist collection of PAVOL JANIK's poems
    °
    ° 18. Svetovy kongres basnikov / 18th World Congress of Poets (1998) | in English – co-author PAVOL JANIK
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • editor Milan Richter
    • Under the Auspices of the World Academy of Arts and Culture and UNESCO
    • front cover:
    °
    ° A Violin Before the Open Window | (1998) | in English – co-author PAVOL JANIK |
    • An Anthology of Best Poems Submitted to the Jan Smrek Prize Contest by Participants of the 18th World Congress of Poets
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • editor Milan Richter
    • published with the support of UNESCO
    • front cover:
    °
    ° Истината с прекрасно дълги крака | Антология девет словашки поети / The Truth with Splendidly Long Legs | An Anthology of Nine Slovak Poets (2000) | in Bulgarian co-author PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК
    °
    ° Poezijom usustret novom tisućljeću | Međunarodni pjesnicki festival / By Poetry Go Towards a New Millennium | International Poetry Festival (2000) | in Croatian – co-author PAVOL JANIK
    • An Anthology of Poems by Participiants of International Poetry Festival
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • translated into Croatian by Ludwig Bauer | editor Ludwig Bauer
    • pages 1266 and 1267
    • info: Novy den (February 21, 2001)
    • front cover:
    °
    ° World Congress of Poets | Anthology of World Academy of Arts & Culture | 30th Anniversary (2001) | in English – co-author PAVOL JANIK
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • published by World Academy of Arts & Culture Inc. in USA
    • front cover:
    °
    ° Harmony | Anthology of Poets Participating in the 3rd World Congress of Poets for Poetry Research and Recitation (2001) | in English – co-author PAVOL JANIK
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • editor Dorin Popa | Congress Place Iasi in Romania
    • Novy den (November 13, 2001)
    • front cover:
    °
    ° Hladanie krasy / In Search of Beauty | An Anthology of Contemporary Slovak Poetry (2001) – co-author PAVOL JANIK
    • editor Pavol Hudik
    • read it in Slovak | pages 42–46:
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    °
    ° PAVOL JANIK | Bud vona tvoja / Thy Scent Be Here (2002) | experimentalist collection of PAVOL JANIK's poems
    °
    ° PAVOL JANIK | Kmitocet tvojich bokov / Frequency of Your Sides (2002) | florilegium of PAVOL JANIK's amorous poems
    °
    ° Голоса столетий | Антология словацкой поезии от истоков до конца XX века / Voices of Centuries | An Anthology of Slovak Poetry from Beginning to the End of 20th Century (2002) | in Russian – co-author PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК
    • read it in Russian:
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • editors Alla Mashkova / Алла Машкова and Natalia Shvedova / Наталия Шведова
    • published by Moscow University with support of the Ministry of Culture of the Russian Federation
    • ALEXEJ MIKULASEK (Obrys-Kmen 13/2003)
    • front cover:
    °
    ° PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | Театър Живот / The Theater of Life (2003) | florilegium of PAVOL JANIK's poems | in Bulgarian
    °
    ° Verse po objati | Basne (nie)len pre zamilovanych / Verse After Embrace | Poems (not) only for Lovers (2003) - co-author PAVOL JANIK
    • An anthology of Slovak Amorous Poetry
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • epilogue by Stefan Moravcik | editor Natasa Durinova
    • Obrys-Kmen (17/2006)
    • Ludove noviny (26/2006, Hungary)
    • front cover:
    °
    ° PAVOL JANIK | Taranie nad hrobom / Chatter above the Grave (2004) | florilegium of PAVOL JANIK's poems
    °
    ° PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | Починка Титаника / The Reconstruction of Titanic (2004) | florilegium of PAVOL JANIK's poems
    °
    ° In Search of Beauty: An Anthology of Contemporary Slovak Poetry in English (2004) | Published in the USA - co-author PAVOL JANIK
    • read it in English - Pavol Janik:
    • read it in English - anthology:
    • read it in Slovak - anthology:
    • read samples in Slovak:
    • prologues by Jan Tuzinsky and Pavol Hudik
    • read prologue by Jan Tuzinsky in Slovak:
    • read prologue by Pavol Hudík in Slovak:
    • translated into English by James Sutherland-Smith | editors Pavol Hudik and Lucy Bednar
    • PAVOL JANIK (Kanadsky Slovak / The Canadian Slovak March 1, 2008): part 1 and part 2
    • Euroreport (July-August 2004)
    • Ludove noviny (22/2004, Hungary)
    • Slovo (29/2004): Slovo 1 | Slovo 2
    • Krajansky pozdrav (Summer 2004)
    • Obrys-Kmen (34/2012)
    • eCampus:
    • front & back cover:
    °
    ° PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЈАНИК | Поправката на Титаник / The Reconstruction of Titanic (2005) | florilegium of PAVOL JANIK's poems | in Macedonian
    °
    ° PAVOL JANIK | Z pekna stastie / Beauty's Own Luck (2006) | experimentalist cycle of PAVOL JANIK's poems
    • 3rd Part of Anthology of Slovak Poets of 20th Century (Serial Publication) Dobre dni, slovenska poezia! / Nice Days, Slovak Poetry!
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • epilogue by Ludovit Fuchs | editor Ludovit Fuchs
    • front cover:
    °
    ° Из века в век | Словацкая поезиа XX-XXI / From Century to Century | An Anthology of Slovak Poetry from the Second Half of the 20th Century to Beginning of the 21st Century (2006) | in Russian - co-author PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК
    °
    ° Verse pred svitanim | Basne (nie)len o laske a stasti / Verse Before Sunrise | Poems (not) only about Love and Happiness (2006) - co-author PAVOL JANIK
    • An anthology of Slovak Amorous Poetry
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • epilogue by Stefan Moravcik | editor Natasa Durinova
    • Obrys-Kmen (17/2006)
    • Ludove noviny (26/2006, Hungary)
    • front cover:
    °
    ° PAVOL JANIK | Zasifrovana jesen / Encrypted Autumn (2007) | experimentalist collection of PAVOL JANIK's poems
    °
    ° Із кузни часу | Антологія сучасної словацької поезії / From the Forge of Time | An Anthology of Contemporary Slovak Poetry (2007) | in Ukrainian - co-author PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНІК
    • read it in Ukrainian:
    • read it in English:
    • translated by Illya Galayda / Ілля Галайда | prologue by Illya Galayda / Ілля Галайда | editor Illya Galayda / Ілля Галайда
    • front cover:
    °
    ° PAVOL JANIK | Treti skupenstvi muze / The Third State of a Man (2009) | florilegium of PAVOL JANIK's poems and aphorisms | in Czech
    °
    ° Поезія, молитва серца | Антологія словацької поезії / Poetry, the Prayer of the Heart | An Anthology of Slovak Poetry (2009) | in Ukrainian - co-author PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНІК
    • read it in Ukrainian:
    • read it in English:
    • translated by Sergiy Makara / Сергій Макара | epilogue Natalia Kiselyova | editor Sergiy Makara / Сергій Макара
    • front cover:
    °
    ° Crna violina | Antologia slovacke poezije / The Black Violin | An Anthology of the Slovak Poetry (2009) | in Croatian | - co-author PAVOL JANIK
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • translated into Croatian by Ludwig Bauer | prologue by Ludwig Bauer | editor Ludwig Bauer
    • PAVOL JANIK (humanisti.sk | December 2, 2009)
    • front cover:
    °
    ° Almanach Nibiru 2013 | Znovu po konci sveta / Almanac Nibiru 2013 | After the End of the World Again (2013) - co-author PAVOL JANIK
  • An Anthology of the Czech and Slovak Poetry and Prose
  • prologue by Ivana Blahutova | editor Ivana Blahutova
  • Obrys-Kmen (43/2013)
  • humanisti.sk (September 2, 2013)
  • Databaze knih – CV:
  • Databaze knih – books: | Kosmas: | Heureka: | Alterego.sk: | Najnakup.sk: | Artforum:
  • front cover:
  • °
    ° PAVOL JANIK | A Dictionary of Foreign Dreams (2014) | florilegium of PAVOL JANIK's poems | translated into English by James Sutherland-Smith
    °
    ° PAVOL JANIK | E-BOOKS | Diversity | Collection of poetry, fiction and essays of PEN International (January 18, 2016):
    ° PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЈАЊИК | Реконструкција Титаника / The Reconstruction of Titanic (2018)
    • book of poems by PAVOL JANIK
    • translated into Serbian by Smiljana Piksiades / Смиљана Пиксиадес
    • published in Serbia by Prometej | BOOK | AUTHOR (2018)
    • Serbian: Одакле почети? Свака реч драгуљ; свака мисао искристалисана; љубав дубока као свемир поклоњена Олги; свака сезона године обожавана; људи који се воле, поштују, с којима се саосећа и од чијих судбина се боји; систем који се мења без песниковог одобрења... Читав један свет у коме Јањиково биће постоји и упија га… | Јањик – син, песник, сликар, отац, љубавник, грађанин… | Година 2018. је година опроштаја, помирења, љубави, и реконструкције свих Титаника! Смиљана Пиксиадес
    • Slovak: Kde začať? Každé slovo je skvost; každá myšlienka vykryštalizovaná; láska hlboká ako vesmír, venovaná Oľge; každé ročné obdobie obdivované; ľudia, ktorí sa milujú, ctia, s ktorými cíti a o ktorých osud sa obáva; systém, ktorý sa mení bez básnikovho súhlasu... | Celý svet, v ktorom Janíkova bytosť existuje a absorbuje ho... | Janík – syn, básnik, maliar, otec, milovník, občan... | Rok 2018 je rokom odpustenia, zmierenia, lásky a rekonštrukcie všetkých Titanicov! Smiljana Piksiades
    • English: Where do you begin? Every word is a gem; every thought crystallized; love deep as the universe given to Olga; every season of the year adored; people loved and respected; with whom the author is sympathetic and whose fate he fears; a system that changes without the permission of the poet... | A whole world in which Janik exists and absorbs... | Janik – son, poet, painter, father, lover, citizen... | Year 2018 is the year of forgiveness, reconciliation, love, and reconstruction of all Titanics! Smiljana Piksiades
    • humanisti.sk (February 6, 2018)
    • Slovensky rozhlad (February 2018)
    • Literatura.Umeni.Kultura | scan (10/2018 | March 7, 2018)
    • Literatura.Umeni.Kultura | online (10/2018 | March 7, 2018)
    °
    PAVOL JANIK | poetry | translations
    ° PAVOL JANIK translated several florilegium books of poems of outstanding foreign authors:
    °
    ° Leonel Rugama | Zem je obeznica Mesiaca / The Earth Is an Satellite of the Moon (1987)
    • editors Lubomír Feldek and Jana Balikova
    • Publishing House Slovensky spisovatel
    • front cover:
    °
    ° Justinas Marcinkevicius | Oblohy vsetkych farieb / All Colours Skies (1988)
    • editor Viera Prokesova
    • Publishing House Slovensky spisovatel
    • front cover:
    °
    ° Konstantinos Kavafis / Constantine P. Cavafy | Dokonane je / It Is Finished (1989)
    • editor Stefan Moravcik
    • Publishing House Slovensky spisovatel
    • National Book Centre of Greece:
    • front cover:
    °
    ° Karel Sys | Velka vreckova laska / The Big Pocket Love (2006)
    • editor Olga Janikova
    • Publishing House CCW Bratislava
    • front cover:
    °
    PAVOL JANIK | prose
    ° Na veceru budu stvorlistky | Antologia mladej slovenskej poviedky / For Supper We Will Have Fourfoils | An anthology of Slovak Short Stories by Young Authors (1984) – co-author PAVOL JANIK
    • prologue by Olga Feldekova | editor Olga Feldekova
    • front cover:
    °
    ° Kruh | Zbornik mladych autorov / The Circle | Young Slovak Writers' Anthology (poetry & prose) (1987) – prologue by PAVOL JANIK
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • editors Stanislava Chrobakova and Peter Valcek
    • from study by Milos Herko (Mlada poezia v prvej polovici 80. rokov / Young Slovak Authors' Poetry in First Half of the 1980s): MILOS HERKO
    • front cover:
    °
    ° Naco su nam rodicia | citanie o starostiach deti s rodicmi a naopak / Why There Are Parents for Us | Reading about Children Troubles with Parents and Vice Versa (poetry & prose) (1989) - co-author PAVOL JANIK
    • An Anthology of Contemporary Slovak Literature
    • editor PAVOL JANIK | prologue by PAVOL JANIK
    • psychological co-operation by Anna Okruhlicova
    • National Library of the Czech Republic:
    • CONTENTS
    • front & back cover:
    °
    ° Hladanie cloveka / In Search of Homo Sapiens | An Anthology of Contemporary Slovak Short Stories (2000) - prologue by PAVOL JANIK
    • read it in Slovak | page 7:
    • editor Pavol Hudik
    °
    ° In Search of Homo Sapiens: Twenty-Five Contemporary Slovak Short Stories (2002) | published in the USA - prologue by PAVOL JANIK
    • read it in English:
    • read it in Slovak:
    • read prologue by Pavol Janik in English:
    • read prologue by Pavol Janik in Slovak:
    • read epilogue by Pavol Hudik in Slovak:
    • translated into English by Heather Trebaticka, nee King | editors Pavol Hudik and Lucy Bednar
    • LIC | The Centre for Information on Literature:
    • PAVOL JANIK a ANDREJ MATASIK (Obrys-Kmen 36/2002)
    • Thanks to this book a new island has appeared on the map of world literature... (from PAVOL JANIK's prologue)
    • PAVOL JANIK (Kanadsky Slovak / The Canadian Slovak 1. 3. 2008): part 1 and part 2
    • Slovenske zahranicie (3/2002)
    • SONA SIPOVA (Obrys-Kmen 3/2003)
    • Bolchazy-Carducci Publishers
    • Euroreport (July-August 2004)
    • PAVOL JANIK (Obrys-Kmen 34/2012)
    • Eurobooks: Alibris: Amazon, UK:
    • front & back cover:
    °
    PAVOL JANIK | aphorisms
    ° PAVOL JANIK | Dobra zrada nad zlato / A Good Betrayal Is Worth More Than Gold (1996) | PAVOL JANIK's ironic and satirical texts
    °
    ° PAVOL JANIK | Satanovisko / Satan's Place (1999) | PAVOL JANIK's ironic and satirical texts
    °
    ° PAVOL JANIK | Pes hore bez... 101 psín / Topless Dog... 101 Giggles (2000) | PAVOL JANIK's ironic and satirical texts
    °
    ° PAVOL JANIK | Spinave cistky / Dirty Purges (2002) | PAVOL JANIK's ironic and satirical texts
    °
    ° PAVOL JANIK | aphorisms:
    °
    PAVOL JANIK | drama | LA MEMOIRE DU THEATRE SLOVAQUE par Milos Mistrik:
    ° PAVOL JANIK | Stvrta osoba jednotneho cisla / Fourth-Person Singular (1980) | radio play
    • read it in Slovak:
    • based on the novel by Lawrence Ferlinghetti "She"
    • directed by Pavol Janik
    °
    ° PAVOL JANIK & OLGA JANIKOVA | Tuctova komedia / A Commonplace Comedy | radio play & television play
    °
    ° PAVOL JANIK | Skrupinovy zamok / Eggshell Castle (1988) | radio play
    • listen to in Slovak:
    °
    ° PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | Sukromny striptiz / A Private Striptease / Частный стриптиз | theater play & television play
    °
    ° PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | Maturitny oblek | Vesela tragedia / The School Graduation Suit | A Comic Tragedy / Выпускной костюм | Веселая трагедия (1992) | theater play & radio play
    °
    ° PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | Pasca na seba / The Trap / Ловушка для себя (1995) | theater play
    °
    ° PAVOL JANIK / ПАВОЛ ЯНИК | Nebezpecne veselohry / Dangerous Comedies / Опасные комедии | PAVOL JANIK' three theater plays | in book form (2003)
    °
    ° PAVOL JANIK | Nezna klauniada / Tender Buffoonery (2004) | radio play
    • read it in Slovak:
    • listen to in Slovak:
    • Teleplus (7/2004)
    °
    ° PAVOL JANIK | Bez motivu / Without Motive (2005) | radio play
    °
    ° PAVOL JANIK | Bez zabran / Without Scruple (2005) | radio play
    • read it in Slovak:
    • listen to in Slovak:
    • Obrys-Kmen (8/2006)
    °
    ° PAVOL JANIK | Bez záruky / Without Warranty (2006) | radio play
    • read it in Slovak:
    °
    PAVOL JANIK | non-fiction
    ° PAVOL JANIK | Vladimir Bahna (1986) | PAVOL JANIK's monograph on the life and works of the outstanding Slovak film director Vladimir Bahna
    °
    ° PAVOL JANIK | General Lorenc | Desifrovany svet / General Lorenc | Decrypted World (2000) | book by PAVOL JANIK's interviews with General Alojz Lorenc on secret services and much more
    °
    ° PAVOL JANIK | Rozhovory (o statnosti) / Interviews (on a Sense of Nation) (2002) | book by PAVOL JANIK's interviews with celebrities of cultural and social life
    °
    ° PAVOL JANIK | Nad vedou / Beyond the Science (2003) | book by PAVOL JANIK's literary and dramatic essays, studies and reviews
    °
    ° PAVOL JANIK | Spy Dictionary / Spionazny slovnik (2006) | an English-Slovak and Slovak-English terminological dictionary
    • editor Paul Singleton
    • WorldCat 1 and 2:
    • National Library of the Czech Republic:
    • LIC | The Centre for Information on Literature:
    • Ceskoslovenka bibliograficka databaze:
    • Databaze knih – CV:
    • Databaze knih – books: | Martinus: | ABC knihy: | Knihy ABZ: | Gorila: | Knihcentrum: | Megaknihy: | Panta Rhei: | Knihy Dobrovský: | PreSkoly.sk: | Knihomola: | Alterego.sk: | Beletrie.eu: | Najnakup.sk: | Literama:
    • front & back cover:
    °
    ° PAVOL JANIK & GABRIELA HOLCIKOVA | Spion z Bratislavy / Agent from Bratislava (2006) | true story of a native to Bratislava, who worked in CIA like an agent of Czechoslovak and Soviet intelligence services
    • editor Alexander Backstage
    • Knižná revue (24/2006)
    • Obrys-Kmen (29/2007)
    • WorldCat, USA:
    • National Library of the Czech Republic:
    • LIC | The Centre for Information on Literature:
    • Ceskoslovenka bibliograficka databaze:
    • Databaze knih – CV:
    • Databaze knih – books: | Martinus: | ABC knihy: | Knihcentrum: | Megaknihy: | Panta Rhei: | Vydavatel.sk: | Gorila: | ePlanet.sk: | PreSkoly.sk: | Literama:
    • front & back cover:
    °
    ° PAVOL JANIK | Spionazne skratky / Spy Abbreviations (2006) | an explanatory dictionary
    • editor Olga Janikova
    • Ceskoslovenka bibliograficka databaze:
    • Databaze knih – CV:
    • Databaze knih – books: | Martinus: | ABC knihy: | Gorila: | Knihcentrum: | Megaknihy: | Panta Rhei: | Vydavatel.sk: | ePlanet.sk: | PreSkoly.sk: | Knihomola: | Literama:
    • front & back cover:
    °
    ° PAVOL JANIK | Hovorca samého seba / The Spokesman for Myself (2009) | book of interviews with the Slovak writer PAVOL JANIK
    °
    ° Rozhovory po rokoch / Interviews after Years (2011) | book of interviews with outstanding Slovak writers
    • questions & prologue by Lubos Jurik | editor Marta Babikova
    • PAVOL JANIK, Ballek, Blazkova, Buzassy, Dobias, Feldek, Feldekova, Hevier, Hykisch, Chmel, Chudoba, Jaros, Kadlecik, Lasica, Marencin, Mihalkovic, Mikula, Moravcik, Peteraj, Sabik, Stepka, Tazky, Turcany, Tuzinsky, Zahradnik, Zelinka, Zimkova and others
    • in periodicals:
    • Slovensky rozhlad (JULY 2018)
    • pavoljanik.sk (July 6, 2018)
    • Literatura.Umeni.Kultura (4/2018 | January 24, 2018)
    • Dimenzie (September 2013)
    • humanisti (September 6, 2013)
    • Hlas ludu (Serbia | November 19, 2011)
    • Artforum: | Gorila: | Martinus:
    • front cover:
    PAVOL JANÍK | PAVOL JANIK | VIRTUOSO OF SLOVAK LITERATURE
    English | Slovak